日本ではF値の小さいレンズを「明るい」と表現しますが、英語では「速い」ですね。シャッタースピードを上げられるわけだから、英語の方がしっくりきます。Nikon D700 + AI Nikkor 50mm F1.8S
Ryochanこんばんは
そうだったんですか。知りませんでした。
そういえば似たようなことで、 海外の空港のX線検査を通るとき、高感度フィルムは検査に通さないで 警備官に "High Speed Film" と言って手渡しするね。
銀座でのスーパーカー。モデルチ…
写真に関していうとNikon …
最近は元々持ってたレコードだけ…
ひとるあると水に沈めたりできて…
久しぶりに出社するので張り切っ…
コロナ初年度、動画に向いたカメ…
View Comments
Ryochanこんばんは
そうだったんですか。知りませんでした。
そういえば似たようなことで、
海外の空港のX線検査を通るとき、高感度フィルムは検査に通さないで
警備官に "High Speed Film" と言って手渡しするね。