
*Read in English / Leer en Español
愛用しているテキストのひとつNHKラジオ アンコール まいにちスペイン語(*)に、
No me apetece tomar carne. Voy a tomar un consomé y después una merluza.
今日はお肉の気分じゃないわ、私はまずコンソメでその後メルルーサをいただきます。
というスキットがあり、お肉の気分じゃないときに食べる「Merluza」とはなんだろう、と長いことなぞでした。昨日ランチローテーションの一角、スペイン料理の銀座エスペロで、日替わりのランチメニューにその「メルルーサ」を発見。そんななんだかわからないモノは注文できないので、いつものパエジャと仔牛の煮込みとパンを注文しましたが、いっしょに行った職場の仲間がメルルーサを注文。前菜の後あらわれたメルルーサは、煮込まれた魚の切り身でした。調べたところタラ科の深海魚のたぐいだそうです。
※リンクは2014年度版、ぼくのは2008年度版。
*Read this article in English / Leer este texto en Español
FUJIFILM X100S BLACK LIMITED